متاحة أستقبل مشاريع جديدة في 2026.

الترجمة العربية على أرفع المستويات الدبلوماسية.

مترجمة فورية وتتابعية للغة العربية بخبرة في الجلسات البرلمانية والاجتماعات الوزارية والمؤتمرات الدولية. محاضرة اللغة العربية في جامعة Union–Nikola Tesla في بلغراد.

+12سنة خبرة
9.83معدل ماجستير الدراسات العربية
2015محاضرة جامعية منذ
أعمل مع
الجمعية الوطنية لصربيا UNDP صربيا الاتحاد البرلماني الدولي جامعة Union–N. Tesla Merck
كاتارينا ألكسيتش — مترجمة فورية وتحريرية للغة العربية
نبذة

اهتمام بكل كلمة.

ماجستير في الدراسات العربية من كلية فقه اللغة بجامعة بلغراد، ومحاضرة اللغة العربية في جامعة Union–Nikola Tesla منذ 2015. أؤمن بأن الترجمة ليست مجرد نقل للكلمات بل نقل للمعنى والنبرة والقصد — خاصة في السياقات الدبلوماسية.

أعمل مع الجمعية الوطنية لصربيا والوزارات والمنظمات الدولية ومكاتب المحاماة والعملاء الأفراد. تشمل خبرتي الترجمة الفورية والتتابعية في الاجتماعات الدبلوماسية رفيعة المستوى والمؤتمرات الدولية.

أضمن الدقة والسرية والاحترافية في كل مهمة.

  • ماجستير في الدراسات العربية، جامعة بلغراد (معدل 9.83)
  • محاضرة اللغة العربية في جامعة Union–Nikola Tesla منذ 2015
  • خبرة في الترجمة الفورية والتتابعية في الجلسات البرلمانية
  • السرية التامة للوثائق والاجتماعات
الخبرات

السيرة الأكاديمية والتدريسية.

أكثر من عقد من العمل المتواصل باللغة العربية — من منحة دراسية في مصر، إلى الترجمة الدبلوماسية، فالمحاضرة الجامعية.

2015 — حالياً
محاضرة اللغة العربية
كلية السياسة الدولية والأمن · جامعة Union–Nikola Tesla، بلغراد
جامعة
2014 — حالياً
محاضرة اللغة الصربية لطلاب من ليبيا
كلية الدبلوماسية والأمن، بلغراد
تدريس
2013 — حالياً
دروس خاصة في اللغة العربية والإنجليزية
بلغراد · جميع الفئات العمرية
دروس
2016
ماجستير في الدراسات العربية (معدل 9.83)
كلية فقه اللغة · قسم الدراسات الشرقية · جامعة بلغراد
ماجستير
2016
بحث: «مسألة الهوية في مقالات أمين معلوف»
المؤتمر الدولي «الدراسات الشرقية — أمس واليوم وغداً»
مؤتمر
2009 — 2013
بكالوريوس في الدراسات العربية (معدل 9.46)
كلية فقه اللغة · قسم اللغة العربية وآدابها وثقافتها
بكالوريوس
2005 — 2009
المرحلة الثانوية — قسم العلوم والرياضيات
أوجيتسي، صربيا
ثانوية
الخدمات

ما يمكنني تقديمه لك.

ست خدمات متخصصة في الترجمة والتدريس — مكيفة وفقاً لاحتياجات المؤسسات الحكومية والشركات والعملاء الأفراد.

الترجمة التتابعية

الاجتماعات الدبلوماسية رفيعة المستوى والوفود البرلمانية والاجتماعات الوزارية والمفاوضات التجارية.

الترجمة الفورية

المؤتمرات الدولية والجمعيات البرلمانية والاجتماعات عبر منصة Zoom وورش العمل التعليمية — مع تقديم المعدات التقنية حسب الحاجة.

الترجمة التحريرية

ترجمة الوثائق الشخصية والقانونية والعقود والأبحاث الأكاديمية والوثائق التقنية والتجارية بمصطلحات دقيقة.

تدريس العربية

اللغة العربية الفصحى الكلاسيكية والحديثة. مقرر جامعي ودروس فردية لجميع الأعمار — من المبتدئين إلى المستوى المتقدم.

تدريس الصربية

تدريس اللغة الصربية للناطقين بالعربية — الكوادر الدبلوماسية والطلاب والحاصلين على منح من الدول العربية.

التوطين

تكييف المواقع الإلكترونية والمواد التسويقية وتطبيقات الهواتف للسوق الناطق بالعربية — مع مراعاة الحساسية الثقافية.

الأعمال المختارة

أعمال دبلوماسية ومؤتمرات مختارة.

مجموعة من أبرز المشاريع في السنوات الأخيرة — اجتماعات حكومية رفيعة المستوى ووفود برلمانية ومؤتمرات دولية.

§ 01

اجتماعات ثنائية مع لجنة النقل والخدمات العامة في البرلمان الأردني

الجمعية الوطنية لصربيا · ترجمة تتابعية رفيعة المستوى
11/2025
§ 02

اجتماع رفيع المستوى مع الوفد الليبي — التعاون الاقتصادي والمؤسسي

وزارة الاقتصاد الصربية · ترجمة تتابعية
12/2025
§ 03

ورشة عمل الأمن والثقافة الأمنية للموقع الأمريكي–العراقي 2025

بلغراد · ترجمة فورية (عربي–إنجليزي)
06/2025
§ 04

اجتماعات إلكترونية للتحالف الدولي للإعاقة

منصة Zoom · ترجمة فورية (عربي–إنجليزي)
07—09/2021
§ 05

الجلسة 141 للاتحاد البرلماني الدولي

جمهورية صربيا · ترجمة
10/2019
§ 06

اجتماعات ثنائية بين البرلمانين الجزائري والصربي

بتنظيم UNDP صربيا · ترجمة تتابعية
07/2019
§ 07

الجمعية البرلمانية للبحر المتوسط

بلغراد · ترجمة فورية · جميع الدول العربية الأعضاء
02/2019
§ 08

مؤتمرات شركة Merck للأدوية

وكالة Serbiaincoming · مكتب معلومات للمشاركين العرب
2016—2018
الأسعار

أسعار شفافة وعادلة.

الأسعار إرشادية. يعتمد العرض النهائي على نوع النص ومدى الإلحاح وحجم العمل وتفاصيل المهمة — يمكنك إرسال استفسار للحصول على تقدير دقيق.

الترجمة التحريرية

€15
للصفحة القياسية
  • حتى 1800 حرف مع المسافات
  • التسليم خلال 2–3 أيام عمل
  • تدقيق لغوي مشمول
  • صيغة من اختيار العميل
الأكثر طلباً

الترجمة التتابعية

€60
في الساعة
  • الاجتماعات الدبلوماسية والتجارية
  • سفر بحسب الاتفاق
  • الحد الأدنى: ساعتان

الترجمة الفورية

€90
في الساعة
  • المؤتمرات والجلسات البرلمانية
  • المنصات الإلكترونية (Zoom, Teams)
  • توفير المعدات التقنية
  • الحد الأدنى: نصف يوم

✱ أسعار دروس العربية والصربية متاحة عند الطلب. تُعدَّل أسعار الترجمة وفق مستوى المهمة والسفر والإعداد.

اتصال

أرسل استفساراً.

أرد في غضون 24 ساعة. إذا كان لديك وثيقة للترجمة أو مهمة قادمة، يمكنك إرفاق التفاصيل مع الرسالة.